想定外ないきなりな大掛かりな工事

英語Terakoyaです。

この前の資材を買いに行ったおじちゃん、結局その日は現れず😢

きっと床板の色がなくてかえったんだろうな。。。

そして再度週明けに登場。

ばっちり色を探してきたんだろうな、と思いきや、

色が違う号泣

「これをここにいれると不細工だし、テレビ台の下の床板にこれを入れて、そこのをこの目のつくところにはろぅ」

といいだす。

つまり、大掛かりりに床をはがすということ!

「えーそんなのやっていいの?大家に確認して~!」

と私。

「私はいいのよ、借りてる人だから。大家がいいならいいよ」

電話をして、いいということ。

おじさん、木をきる機械まで携帯して、想定外の大工事。

とにかく、証拠写真撮っとかなきゃ、と、浮き上がっていた床板の下が腐っている写真だの、

部屋の床板はいでる写真など撮っておきました。

あとで、お掃除のあいさんをいかせますから、と不動産屋より電話。

 

これを見ていて思ったことは一つ。

時間かかってもいいから、同じ色を探してきた方がよっぽど楽じゃったんじゃない?と。。

少なくとも日本ならそうするだろうな、と。

まあ、私の持ち家でないからいいのですが。

でも、おじさん、なかなかいい腕でした💮

 

原因は、前の住人が、不注意で浴室から水などこちらにこぼして木が腐った、ということ。どんだけ、水、はねちらせたんだ?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です